|
This treaty broke the isolation of Franco’s regime in Europe.
|
Aquest acord trencà l’aïllament del franquisme a Europa.
|
|
Font: Covost2
|
|
Meanwhile, Franco’s regime used the museum to disseminate violently anti-Catalanist messages.
|
Mentrestant, el franquisme utilitzava el recinte per a difondre missatges violentament anticatalanistes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
When the war ended, he fell victim to multiple types of repression on behalf of Franco’s regime.
|
En acabar la guerra, patí diverses formes de repressió per part del règim franquista.
|
|
Font: Covost2
|
|
At that time, Barcelona, in the midst of Franco’s regime, seemed terrible to them compared to Chile.
|
En aquella època Barcelona, sumida en el franquisme, els semblava espantosa al costat de Xile.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He decides not to play again in the Allied countries in protest at their immobility in the face of Franco’s regime.
|
Decideix no tornar a tocar els països aliats com a protesta per la seva immobilitat davant del règim del general Franco.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Faced with these highly symbolic milestones related to historical memory in Catalonia, Òmnium created the project “Justice for the Crimes of Franco’s regime”.
|
Davant d’aquestes efemèrides d’elevat caràcter simbòlic pel que fa a la memòria històrica de Catalunya, Òmnium va crear el projecte “Justícia pels crims del franquisme”.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
They didn’t fit in the picture that “the transvestite” left as a legacy of the gay liberation movements during the final stages of Franco’s regime or the transition to democracy in the ‘70s.
|
No els encaixava la imatge que deixà en herència “la travestí” en els moviments d’alliberament sexual durant el tardofranquisme o “la Transició”.
|
|
Font: HPLT
|
|
General Francico Franco’s rising fails.
|
L’alçament del general Francisco Franco fracassa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He was Franco’s cousin on his mother’s side.
|
Era cosí germà de Franco per part de mare.
|
|
Font: Covost2
|
|
In 1944 they welcomed more than a thousand Italian and military sailors and German agents fled from the defeat of the Reich and protected by the Franco’s fascist regime.
|
El 1944 van acollir a més d’un miler de mariners italians i militars i agents alemanys fugits de la derrota del Reich protegits pel règim franquista.
|
|
Font: MaCoCu
|